Спасатель (в сокращении) - Страница 20


К оглавлению

20

Она и не назвала. Просто взяла меня за руку.

— А я тебя везде ищу. Пойдем отсюда. — Она взглянула на Страттона, который с трудом пытался подняться. — Прекрасный прием, Деннис. Мы скоро увидимся. Обещаю.

— Что ты творишь, Нед? — сказала Элли, уводя меня от дома Страттона. — Тебя могли поймать.

— А разве у тебя был другой план? — сказал я, выходя вместе с ней из ворот.

Я был почти готов к тому, что она остановится, выхватит пистолет и арестует меня тут же, на месте. И тут я вдруг вспомнил, о чем они говорили на террасе.

— Думаешь, это Страттон? — сообразил я.

— Нед, у тебя есть машина? — вместо ответа спросила Элли.

— В некотором роде… — кивнул я.

— Тогда немедленно отправляйся за ней. И приезжай ко мне.

Я растерянно уставился на нее.

— Ты что, забыл, куда ехать? — сказала она, теряя терпение.

* * *

К тому времени, как я добрался до Элли, она успела переодеться в джинсы и свитер. Но выглядела по-прежнему восхитительно.

— Давай договоримся, — сказала она, увидев меня в дверях. — В тюрьму ты все равно попадешь. Убивал ты их или нет, ты все равно был в этом деле замешан. Я помогу тебе найти того, кто убил твоих друзей, а потом ты сдашься. Идет?

— Идет, — сказал я. — Но я должен знать одну вещь. Там, на террасе, ты говорила со Страттоном… о Тесс?

— Я не хотела тебе говорить… — сказала она и села на стул. — Они со Страттоном были любовниками.

Эти слова сразили меня наповал.

Тесс и Деннис Страттон. Наверное, я себе слишком много всего навоображал. С чего такой девушке, как Тесс, было обращать внимание на меня? Но Страттон… Я плюхнулся на диван.

— И долго это продолжалось?

— Думаю, до самой ее смерти, — через силу ответила Элли. — По-видимому, он был с ней после тебя.

— Полиции известно? Они знают и гоняются за мной?

— Похоже, никто не хочет связываться со Страттоном. Никто, кроме меня.

И тут все встало на свои места.

— Думаешь, это его рук дело? Он подставил моих друзей?

Элли подошла ко мне, присела на столик у дивана.

— Я вот про что думаю, Нед: если картины украли не твои друзья, кто же тогда это сделал?

— А почему погибла Тесс?

— Этого я еще не знаю, — покачала головой Элли. — Она тебе ничего не говорила? Быть может, ей было известно про тебя и про твоих друзей. Как вы познакомились?

— На пляже. Рядом с тем местом, где я работал… — Я вспомнил: я первым подошел к ней. Или все было спланировано? Нет, чушь какая-то! — Зачем Страттону воровать свои картины?

— Быть может, чтобы получить страховку. Но не похоже, что он нуждается в деньгах. Или он хотел скрыть за этой кражей еще что-то?

— Но в таком случае куда подевались картины, за которыми пришли ребята?

— Может, их кто-то обскакал?

— Кто? Тесс? — Я покачал головой. — Вряд ли. — Но одно никак не укладывалось у меня в голове. — Если Страттон сам подстроил кражу, если картины у него, зачем он послал того парня, который убил Дейва? Почему он гоняется за мной?

Мы переглянулись. И одновременно догадались.

Картин у Страттона не было. Его кто-то обманул.

У меня возникло дурное предчувствие.

— Слушай, Элли, — сказал я, — я был с тобой не до конца откровенен.

Она прищурилась.

— Что, опять? И в чем же дело?

— Я, возможно, знаю человека, который в этом замешан.

— Еще один старый приятель?

— Нет, — покачал головой я. — Мой собственный отец.

— Твой отец?! Я знаю, что он сидел. Но как он мог быть замешан в семи убийствах?

— Возможно, он знает, кто такой Гаше.

— Слушай, а почему ты молчал об этом до того, как я ради тебя поставила на кон свою карьеру? — проворчала Элли.

Я рассказал ей, что Микки никогда бы и шагу не ступил, не посоветовавшись с моим отцом, и описал нашу встречу с отцом на стадионе.

— Знаешь, судя по всему, — сказала Элли, — нам придется его допросить.

— Это ни к чему не приведет, — сказал я. — Он не расколется. Он был готов к тому, что все это ляжет на плечи его собственного сына. Впрочем, он их точно не убивал. Микки ему был как сын. И из-за этих разборок он потерял уже двоих. — Я вспомнил бездыханное тело Дейва. — Не говоря уж обо мне.

Элли продолжала меня удивлять. Она вдруг взяла меня за руку:

— Нед, мне искренне жаль твоего брата.

Я посмотрел ей в глаза и заставил себя улыбнуться.

— Элли, ты веришь, что у меня картин нет? Ты понимаешь, что я не убивал ни своих друзей, ни Тесс, ни Дейва…

— Верю, — кивнула Элли.

Я посмотрел в ее ласковые голубые глаза, и что-то во мне перевернулось. Может, от того, какой она была на приеме у Страттона, когда бросила ему вызов. Может, дело было в том, что сейчас ради меня она рисковала всем.

— Элли, не арестовывай меня за это…

Я погладил ее по щеке и поцеловал в губы.

И почти был готов к тому, что она влепит мне пощечину.

Но она этого не сделала. Я обнял ее, прижал к себе. Я чувствовал, как бьется ее сердце. Иногда достаточно одного поцелуя, чтобы искры из глаз посыпались. Они и посыпались.

Мы отступили друг от друга. Я стоял не дыша.

— Нед, это неправильно.

— Знаю. Прости меня, Элли. Просто я так обрадовался тому, что ты мне веришь.

— Я не про это, — улыбнулась она. — Это было замечательно. Я думала про Страттона. Если он пошел на кражу ради страховки, почему он так требовал, чтобы нашли краденое?

— Может, он захотел всего сразу?

— Слушай, — сказала она, собравшись, — не придавай этому значения, Нед. Это было все равно что рукопожатие. Чтобы закрепить наше соглашение. Можешь считать меня старомодной, но тебя разыскивает полиция, а я служу в ФБР. Кроме того, у нас полно дел. Тебе надо идти.

20